close

翻譯工作對於一個企業非常重要,企業除了多角化以及商業模式的改進外,另一個就是國際化以開發更大市場,但當其專注於產品與營運開發時,想要快速便捷的將品牌產品內容轉為多國語言,便是一個需要待解決的問題,因此BizEditors提供了各類型產業最高品質且便利的語言解決方案。目前全球翻譯市場,根據Common Sense Advisory 調查 (註一),為每年400億美金,最大之上市公司為美國之LionBridge,不過傳統翻譯公司並無良好下單、使用流程,翻譯的處理,因為網路世代產生的新種類客戶 (電子商務網站產品、客戶回饋、網站內文;部落客)皆將翻譯的快速和流程的容易使用列為價錢以外最重要的考量。目前世界大小翻譯公司為27000家以上,但雲端應用平台在台灣方面,扎根最深並且有獲得日本新創大獎及台灣資策會協助的,只有 BizEditors雲翻譯” ,BizEditors 從台灣出發,銜接東南亞以及利用創辦團隊對於多國的優勢 (包含五國國籍員工),超過400名專業翻譯和文案寫作人員 (copy writer/ tech writer) 將從市場上提供最佳服務給客戶。

BizEditors雲翻譯”  負責人Nicole表示,目前合作公司包含台灣電子大廠、知名美國上市硬體儲存設備商、政府單位以及德國歐洲知名物流集團。

bizeditors 1  

註一:Common Sense Advisory 翻譯市場調查

(以下文章由BizEditors.com 專業雲端翻譯平台提供,版權所有,引用請註明)

arrow
arrow

    getagoodjobtw 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()